User Tools

Site Tools


en:handbuch:kapitel_2:2.4.03_auftragsbestaetigung

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
en:handbuch:kapitel_2:2.4.03_auftragsbestaetigung [2009/09/07 13:46]
127.0.0.1 Externe Bearbeitung
en:handbuch:kapitel_2:2.4.03_auftragsbestaetigung [2019/10/25 14:11] (current)
Line 1: Line 1:
 [[2.4.02_angebotsposition|{{|previous}}]] [[en:​handbuch:​handbuch|{{|Home}}]] [[2.4.04_auftragsbestaetigungsposition|{{|next}}]] [[2.4.02_angebotsposition|{{|previous}}]] [[en:​handbuch:​handbuch|{{|Home}}]] [[2.4.04_auftragsbestaetigungsposition|{{|next}}]]
  
-====== 2.4.03 ​Auftragsbestätigung ​======+====== 2.04.03 ​Order Confirmation ​======
  
  
-Die Maske Auftragsbestätigung verwaltet die Bestellungen des KundensNach Annahme eines Angeboteskönnen die Bestelldaten entweder direkt in das Projekt eingeben werden oder eine Auftragsbestätigung angelegt werdenDiese Auftragsbestätigung ist notwendig bei Projektendie nicht wie angeboten bestellt werden+The **Order Confirmation** form administers the customer'​s ordersAfter an offer has been acceptedthe order information can either be directly entered into the project or an order comfirmation can be createdThis order confirmation is needed by projectswhich are not ordered as offered  ​
  
-**Tipp:** Mehr zu diesem Thema erfahren Sie im Abschnitt [[4.4.02 Auftragsverwaltung]].+{{:en:​handbuch:​kapitel_2:​confirmation_header1.png|}}
  
-{{:handbuch:​kapitel_2:​auftragsbestaetigung1.gif?​direct}}+The form consists of the following elements:
  
-Die Maske besteht aus folgenden Elementen:+On the "​Master Data" tab:
  
-    * **Auftragsbestätigung:** Dieses numerische Feld weist dem Kopf der Auftragsbestätigung eine eindeutige Nummer zudie vom System automatisch vorgeschlagen wird+    * **Order Confirmation:** This numerical field assigns a unique number to  the header of the order confirmationwhich is automatically suggested from the system
-    * **Bezeichnung:** Dieses alphanumerische Feld kennzeichnet den Kopf der Auftragsbestätigung und wird als Auftragsnummer für den Ausdruck der Formulare verwendet+    * **Description:** This alphanumerical field specifies the header off the order confirmation and is used as the order number printing the form
-    * **Projekt:** In diesem Feld wird das Projekt ausgewähltzu welchem eine Auftragsbestätigung erstellt werden sollProjekte können ​in der Maske Projekt definiert und geändert werdenEine Auftragsbestätigung kann nur zu einem externen Projekt erstellt werden+    * **Project:** In this field the project is selectedto which an order confirmation should be createdProjects can be defined and modified ​in the Project formAn order confirmation can only be created for an external project  
-    * **Status:​** ​Dieses Feld wird vom System bestimmt und kennzeichnet den Status der Auftragsbestätigung anhand der getätigten Aktionen über die Funktion AktionNach Neuanlage einer Auftragsbestätigung erhält dieses automatisch den Status ​"Keine Auftragsbestätigung", ​bei der Übernahme der Auftragsbestätigung den Status ​"Auftragsbestätigung übernommen" ​und nach dem Stornieren den Status ​"Auftragsbestätigung storniert". +    * **Status:​** ​This field is defined from the system and specifies the status of the order confirmation,​ based on the selected action through the action functionAfter creating a new order confirmation,​ the status is automatically set to "No Order Confirmation", ​when including the order confirmation the status is set to "Include Order Confirmation", and after cancelling the order confirmation the status is set to "Order Confirmation cancelled".  
-    * **Netto:** In diesem Feld wird der Nettobetrag der Auftragsbestätigung automatisch vom System eingetragen+    * **Net Order Amount:** In this field the net amount of the order confirmation is automatically entered from the system
-    * **Umsatzsteuer:** In diesem Feld wird die für dieses Angebot geltende Umsatzsteuer aus dem Auswahlmenü eingetragenStandardmäßig ist dieses Feld mit dem Steuersatz vorbelegtder in dem in der Maske Konfiguration zugewiesenen Land gültig istDie Umsatzsteuer kann in der Maske Umsatzsteuer definiert und geändert werden+    * **Value-Added Tax:** In this field the valid value-added tax for this offer is entered through the select listBy defaultthis field is preset with the tax rate, which is valid using the assigned country defined ​in the configuration formThe value-added tax can be defined and modified ​in the value-added tax form
-    * **Brutto:** In diesem Feld wird der Bruttobetrag der Auftragsbestätigung automatisch vom System eingetragen+    * **Total:** In this field the total amount of the order confirmation is automatically entered by the system
-    * **Mitarbeiter:** In diesem Feld kann der Ersteller der Auftragsbestätigung aus dem Auswahlmenü eingetragen werdenMitarbeiter können ​in der Maske Mitarbeiter verwaltet werden+    * **Employee:** In this field the person who created the order confirmation is entered through the selection listEmployees can be administered ​in the employee form
-    * **Datum der Auftragsbestätigung:** Dieses Feld kennzeichnet das Datum der AuftragsbestätigungStandardmäßig wird hier das aktuelle Datum vom System vorbelegt+    * **Date of Order Confirmation:** This field specifies the date of the order confirmationBy default, the current date from the system is preset here.  
-    * **BestellnummerBestelldatum:** Hier kann die Bestellnummer und das Bestelldatum des Projektes eingegeben werdenDiese Bestelldaten können für den Rechnungsausdruck verwendet werdenDie Bestellnummer und das Bestelldatum werden vom System automatisch in das Projekt ​(Reiter ​"Bestellung"​) ​übertragenwenn die Auftragsbestätigung übernommen wird+    * **Order NumberOrder Date:** The order number and the order date can be entered hereThis order information can be used for printing the invoiceThe order number and the order date are automatically transfered to the project ​("Order" ​tabfrom the systemwhen the order confirmation is included.  
-    * **Original-Angebot:** Dieser Dokumentlink verlinkt ggf. auf das letzte gültige Angebotwenn die Auftragsbestätigung aus einem Angebot erstellt wurde+    * **Original ​Order:** This document link is linked, if applicableto the last valid offer, if the order confirmation was created through the offer
-    * **Auftragsbestätigungs-Position:​** ​Dieses Element beinhaltet eine Auflistung aller zugeordneten Auftragsbestätigungspositionen.+    * **Order Confirmation ​Position:​** ​This element consists of a list of all assigned order confirmation positions
  
-{{:​handbuch:​kapitel_2:​auftragsbestaetigung2.gif?direct}}+{{:en:​handbuch:​kapitel_2:​confirmation_header2.png|}}
  
-Auf dem Reiter ​"Sonstiges":+On the "Misc" ​tab:
  
-    * **Kurs:** In diesem Feld wird der Kurs zur Hauswährung definiertDer Kurs wird vom System vorbelegt und kann bei entsprechenden Rahmenbedingungen abgeändert werden+    * **Rate:** In this field the rate is defined as local rateThe rate is pre-set by the system and can be modified according to the general conditions.  
-    * **Verantwortliche Mitarbeiter:** In dieser Mehrfachauswahl können die Mitarbeiter hinterlegt werden, welche die Auftragsbestätigung unterschreiben müssen ​(Unterschriftsfelder im Ausdruck der Auftragsbestätigung). +    * **Responsible Employee:** In this selection list the employee who signs the order confirmation can be stored here (signature fields in the printout of the order confirmation).  
-    * **Referenz:** Hier können der Auftragsbestätigung zugehörige Dateien angehängt werden+    * **Reference:** Files corresponding to the order confirmation can be attached here.  
-    * **Bemerkung:** Dieses Feld ermöglicht den Eintrag von Bemerkungen zu einer Auftragsbestätigung ​.+    * **Comments:** This field is designated for comments regarding an order confirmation.
  
-Der Dokumenttyp beinhaltet folgende Aktionen:+The document type consists of the following actions:
  
-    * **Arbeitspakete übernehmen:** Mit Hilfe dieser Aktion ist es möglichalle Arbeitspakete zur definierten Auftragsbestätigung anzuzeigenNach Betätigung der Aktion öffnet sich die Maske Arbeitspakete mit allen Arbeitspaketen des ausgewählten ProjektesNach Auswahl der Arbeitspakete werden diese als Positionen in die Auftragsbestätigung übernommen+    * **Include Jobs:** Using this actionall jobs assigned to the defined order confirmation is displayedAfter confirming the action, the document jobs including all jobs from the selected projects is openedAfter selecting the jobs, these are included to the order confirmation as positions
-    * **Budgetposten übernehmen:** Mit Hilfe dieser Aktion ist es möglichalle Budgetposten zur definierten Auftragsbestätigung anzuzeigenNach Betätigung der Aktion öffnet sich die Maske Budget mit allen Posten des ausgewählten ProjektesNach Auswahl der Daten werden diese als Positionen in die Auftragsbestätigung übernommen+    * **Include Budget Items:** Using this actionall budget items assigned to the defined order confirmation are displayedAfter confirming the action, the document budget including all items from the selected projects is openedAfter selecting the data, these are included to the order confirmation as  positions
-    * **Fremdleistungen übernehmen:** Mit Hilfe dieser Aktion ist es möglichalle im System definierten Fremdleistungen anzuzeigenNach Betätigung der Aktion öffnet sich die Maske Fremdleistung mit allen EinträgenNach Auswahl der Daten werden diese als Positionen in die Auftragsbestätigung übernommen+    * **Include External Services:** Using this actionall in the system defined external services are displayedAfter confirming the action, the document external services including all entries is opened 
-    * **Auftragsbestätigung fertigstellen:** Mit Hilfe dieser Aktion ist es möglichdie Auftragsbestätigung ​in das System zu übernehmenDiese Aktion vergibt dann den Status ​"Auftragsbestätigung übernommen".  +After selecting the data, these are included to the order confirmation as positions
-    * **Auftragsbestätigung stornieren:** Mit Hilfe dieser Aktion ist es möglichdie Auftragsbestätigung ​ zu "stornieren"​. ​Nach Fehleingaben ​ kann diese Funktion genutzt werdenum die Auftragsbestätigung als nicht gültig zu kennzeichnen.  +    * **Include Order Confirmation:** Using this actionall order confirmations ​in the system can be includedThis action then sets the status to "Order Confirmation Included". 
-    * **Auftragsbestätigung löschen:** Mit Hilfe dieser Aktion ist es möglichstornierte Auftragsbestätigung en aus dem System zu löschenAchtungEs werden hier auch alle zugehörigen Positionen gelöscht+    * **Cancel Order Confirmation:** Using this actionthe order confirmation can be "cancelled"​. ​ 
-    * **Link ​zum Original ​löschen:** Diese Funktionalität löscht den Link zum Original-Dokumentfalls die Auftragsbestätigung als Kopie eines "Stornos" ​erzeugt wurde+If faulty data is enteredthis function can be used to define the order confirmation as invalid.  
-    * **Auftragsbestätigung ​ drucken:** Mit Hilfe dieser Aktion ist es möglich, das Auftragsbestätigung ​ als RTF-Datei zu generierenDas erzeugte Dokument kann aus dem Browser oder der Standardtextverarbeitung ausgedruckt werden.+    * **Delete Order Confirmation:** Using this actioncancelled order confirmations can be cancelled from the systemWarningAll corresponding positions are also deleted here
 +    * **Remove ​Link From Original ​Order:** This functionality deletes the link to the original documentif the order confirmation was created as a copy of the "cancelled" ​order confirmation.  
 +    * **Print Order Header:** Using this action an order confirmation can be generated as an RTF-fileThe generated document can be printed through the browser or through a standard text editor.
en/handbuch/kapitel_2/2.4.03_auftragsbestaetigung.1252323973.txt.gz · Last modified: 2019/10/25 14:09 (external edit)