en:handbuch:kapitel_2:2.3.06_beleg

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
en:handbuch:kapitel_2:2.3.06_beleg [2009/09/11 13:05]
192.168.0.54
en:handbuch:kapitel_2:2.3.06_beleg [2019/10/25 14:11] (current)
Line 1: Line 1:
 [[2.3.05_fahrten|{{|previous}}]] [[en:​handbuch:​handbuch|{{|Home}}]] [[2.3.07_fremdkosten|{{|next}}]] [[2.3.05_fahrten|{{|previous}}]] [[en:​handbuch:​handbuch|{{|Home}}]] [[2.3.07_fremdkosten|{{|next}}]]
  
-====== 2.3.06 Receipt ======+====== 2.03.06 Receipt ======
  
  
-The receipt ​window ​administers all receipts in the sysem. Basically, all costs for which receipts exist and costs the employee has made can be recorded and assigned to a project here. Included are the receipts which content-wise belong to travel costs and trip costs. The receipts can be assigned through selecting an already recorded trip and are also displayed with their corresponding cost type in the document type travel. The total amount is calculated through specifing the net amount and the value-added tax (or through entering the total amount of the corresponding net amount. Additonally,​ the cost type and the receipt date can alos be entered. ​  +The receipt ​form administers all receipts in the sysem. Basically, all costs for which receipts exist and costs the employee has made can be recorded and assigned to a project here. Included are the receipts which content-wise belong to travel costs and trip costs. The receipts can be assigned through selecting an already recorded trip and are also displayed with their corresponding cost type in the document type travel. The total amount is calculated through specifing the net amount and the value-added tax (or through entering the total amount of the corresponding net amount. Additonally,​ the cost type and the receipt date can alos be entered. ​  
  
-**Tip:** For more on this subject see chapter [[4.3.04 Belege erfassen]].+{{:en:​handbuch:​kapitel_2:​receipt.png|}}
  
-{{:handbuch:​kapitel_2:​beleg.gif?​direct}}+The form consists of the following elements:
  
-The window consists of the following elements: +    ​* **Receipt:​** ​This numerical field specifies the receipt distictly in the systemThe receipt number is suggested from the system.  
- +    * **Description:** This alphanumerical field specifies the receiptAs in the example, this field can also use a collection with pre-defined receipt types  
-    ​* **Receipt:​** ​Dieses numerische Feld kennzeichnet eindeutig den Beleg im SystemDie Belegnummer wird vom System vorgeschlagen+    * **Employee:​** In this field the employee who entered the receipt is selectedGenerallythis field is pre-occupied with the employee'​s name who logged on to the systemEmployees can be administeredin the Employee form
-    * **Definition:** Dieses alphanumerische Feld bezeichnet den BelegWie im Beispiel kann dieses Feld auch eine Collection mit vordefinierten Belegarten verwenden+    * **Project:​** ​The field project specifies the projectto which the receipt should be assigenedProjects can be defined and modified ​in the project form.  
-    * **Employee:​** In diesem Feld wird der Mitarbeiter ausgewählt,​ der den Beleg erfasst hatStandardmäßig ist dieses Feld mit dem Mitarbeiternamen vorbelegtder sich an das System angemeldet hatMitarbeiter können in der Maske Mitarbeiter verwaltet werden+    * **Date:​** ​This field describes the date of the receiptThis field is automatically pre-occupied from the system with the current date.  
-    * **Project:​** ​Das Feld Projekt kennzeichnet das Projektdem der Beleg zugeordnet werden sollProjekte können ​in der Maske Projekt definiert und geändert werden+    * **Rate:​** ​After selecting a receipt currency, the field rate is pre-occupied with the valid exchange rate of the project currency to the local currencyA differing rate for the receipt ​(for example, by costs in a foreign countrycan be defined after the field has been pre-occupiedThe rates are administered ​in the Rate form
-    * **Date:​** ​Dieses Feld beschreibt das Datum der BelegeDieser Eintrag wird automatisch vom System mit dem aktuellen Datum vorbelegt+    * **Cost Type:​** ​This field specifies the cost type of the receiptThe cost types can be defined and modified ​in the Cost Type formIf a receipt is specified with the cost type travel costs or misc. costs and a trip is assignedthe net amount of this receipt is also displayed ​in the specified cost type in the travel formThe cost type is also used as criteria for the target/performance comparison ​in the invoicing chart
-    * **Rate:​** ​Das Feld Kurs wird nach Auswahl einer Belegwährung automatisch mit dem gültigen Umrechnungskurs der Projektwährung zur Hauswährung (siehe auch Dokumenttyp Konfiguration) vorbelegtHier kann nach der Vorbelegung auch ein abweichender Kurs für den Beleg (beispielsweise bei Kostenverursachung im Auslanddefiniert werdenDie Kurse werden ​in der Maske Kurs verwaltet+    * **Payment Method:​** ​This element specifies the method of payment of the receipt ​(company ​employeecash credit card, ...) and can be used for the travel cost accounting  
-    * **Cost Type:​** ​Dieses Feld kennzeichnet die Kostenart des BelegesDie Kostenarten können ​in der Maske Kostenart definiert und geändert werdenFalls ein Beleg mit der Kostenart Reisekosten oder sonstigen Kosten gekennzeichnet ist und einer Reise zugeordnet wirddann wird der Nettobetrag dieses Beleges auch in der Maske Reise in der gekennzeichneten Kostenart angezeigtDie Kostenart wird auch als Kriterium für den Plan/Ist-Vergleich ​in der Fakturaauswertung verwendet+    * **Travel:** This field specifies a trip to which a receipt is assignedA trip can be recorded ​in the Travel form
-    * **Payment Method:​** ​Dieses Element kennzeichnet die Zahlungsart des Beleges ​(Firma Mitarbeiterbar Kreditkarte, ...) und kann für die Reisekostenabrechnung verwendet werden+    * **Net Amount:** In this field a net amount for the receipt is definedIf the total amount and the value-added tax is enteredthe system calculates this value automatically.  
-    * **Trip:** Dieses Feld kennzeichnet eine Reise der ein Beleg zugeordnet werden kannDie Erfassung einer Reise erfolgt ​in der Maske Reise+    * **Foreign Currency ​Amount:** The net amount of the receipt ​in a foreign currency is defined in this fieldThis field requires an assigned currency.  
-    * **Net Amount:** In diesem Feld wird der Nettobetrag des Beleges definiertWird der Bruttobetrag und die Umsatzsteuer eingegebenberechnet das System diesen Wert automatisch+    * **Currency:​** ​This fields specifies the currency of the projectBy default, this field is pre-occupied with the currency from the configuration formThe currencies can be defined and modified ​in the Currency form.  
-    * **Amount ​Foreign Currency:​** ​In diesem Feld wird der Nettobetrag des Beleges ​in einer Fremdwährung definiertDieses Feld erfordert die Zuordnung der Währung+    * **Value-Added Tax:​** ​When selecting value-added tax or purchase taxthe total amount or net amount of the receipt is automatically calculatedThe value-added/​purchase tax can be defined and modified ​in the Value-Added Tax form  
-    * **Currency:​** ​Dieses Feld kennzeichnet die Währung des ProjektesStandardmäßig wird dieses Feld mit der Währung aus der Maske Konfiguration vorbelegtDie Währungen können ​in der Maske Währung definiert und geändert werden+    * **Total Amount:​** ​This field specifies the total/gross amount of the receiptIf the net amount and value-added tax is enteredthe system calculated these values automatically
-    * **Value-Added Tax:​** ​Durch Auswahl der Mehrwertbzw. Umsatzsteuerwird der Bruttobetrag oder Nettobetrag des Beleges automatisch errechnetDie Umsatzsteuer kann in der Maske Umsatzsteuer definiert und geändert werden+    * **Comment:​**This field is designated for comments concerning receipts
-    * **Gross Amount:​** ​Dieses Feld kennzeichnet den Bruttobetrag des BelegesWird der Nettobetrag und die Umsatzsteuer eingegebenberechnet das System diesen Wert automatisch+    * **Billed:​** ​This element specifiesif the receipt is already invoicedThis box is automatically setwhen a receipt is transfered to an invoice and this incoice is already billed.
-    * **Comment:​** ​Dieses Feld ermöglicht die Eingabe von Bemerkungen zu dem Beleg+
-    * **Billed:​** ​Dieses Element kennzeichnetob der Beleg bereits abgerechnet istDieses Kennzeichen wird vom System automatisch gesetztwenn der Beleg in eine Rechnung übernommen wird und diese Rechnung fakturiert ist.+
en/handbuch/kapitel_2/2.3.06_beleg.1252667135.txt.gz · Last modified: 2019/10/25 14:09 (external edit)