User Tools

Site Tools


en:gui5:handbuch:kapitel_2:2.4.09_fremdrechnungsposition

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
en:gui5:handbuch:kapitel_2:2.4.09_fremdrechnungsposition [2020/03/06 14:56]
peter
en:gui5:handbuch:kapitel_2:2.4.09_fremdrechnungsposition [2021/12/14 11:29] (current)
alexandra [Actions]
Line 1: Line 1:
 [[2.4.08_fremdrechnung_eingangsrechnung|{{|Back}}]] [[..:​handbuch|{{|Home}}]] [[2.4.10_zahlungsausgang|{{|Next}}]] [[2.4.08_fremdrechnung_eingangsrechnung|{{|Back}}]] [[..:​handbuch|{{|Home}}]] [[2.4.10_zahlungsausgang|{{|Next}}]]
-====== 2.04.09 Incoming Invoice ​Item ======+====== 2.04.09 Incoming Invoice ​Position ​======
  
  
-The mask **incoming invoice ​item** manages the items of the incoming invoices. It contains information about the project, the net and gross amount of the line item, sales tax, cost element, and whether the line item has already been invoiced.+The mask **incoming invoice ​position** manages the items of the incoming invoices. It contains information about the project, the net and gross amount of the line item, sales tax, cost element, and whether the line item has already been invoiced.
  
  
  
  
-=====Master Sheet=====+=====General Data=====
  
-{{:​gui5:​handbuch:​kapitel_2:​2.04.09-1.png|}}+{{:en:​gui5:​handbuch:​kapitel_2:​bildschirmfoto_2021-06-11_um_12.58.06.png?|}}
  
-  * **Eingangsrechnung:** Dieses Feld weist der Fremdrechnung eine eindeutige Identifizierungsnummer zudie vom System automatisch zugeordnet wird+  * **Incoming Invoice:** This field assigns a unique identification number to the foreign invoicewhich is automatically assigned by the system
-  * **Status:** Dieses Feld zeigt den aktuellen Status der Eingangsrechnung an.  +  * **ForeignInvoiceStatus2:** This field displays the current status of the A/P invoice
-  * **Position:** Dieses Feld kennzeichnet die Nummer der Fremdrechnungsposition anhand einer eindeutigen Nummer, die vom System automatisch vorbelegt wird+  * **Number:** This field identifies the number of the foreign invoice item using a unique identification number that is automatically preassigned by the system
-  * **Weiterberechnung:** Dieses Kennzeichen wird verwendet um eine Eingangsrechnungposition als abrechbar für Ausgangsrechnungen zu kennzeichnen+  * **Rebilling:** This indicator is used to mark an A/P invoice item as billable for A/R invoices
-  * **Bezeichnung:** In diesem Feld wird die Bezeichnung der Fremdrechnungsposition eingetragen.  +  * **Description:** This field is used to enter the description of the foreign invoice item
-  * **Projekt:** In diesem Feld wird das Projekt für die Fremdrechnungsposition zugeordnet+  * **Project:** The project for the foreign invoice item is assigned in this field
-  * **Netto:** In diesem Feld wird der Nettobetrag der Fremdrechnungspositionen definiertWird der Bruttobetrag und die Umsatzsteuer eingegebenberechnet das System diesen Wert automatisch+  * **Net Amount:** This field is used to define the net amount of the foreign invoice line itemsIf you enter the gross amount and the sales taxthe system calculates this value automatically
-  * **Umsatzsteuer:** Durch Auswahl der Mehrwert- bzw. Umsatzsteuerwird der Bruttobetrag der Position automatisch errechnetDie Umsatzsteuer kann in der Maske Umsatzsteuer definiert und geändert werden+  * **VAT:** If you select VATthe system automatically calculates the gross amount of the line itemThe sales tax can be defined and changed ​in the sales tax mask
-  * **Brutto:** Dieses Feld kennzeichnet den Gesamtbetrag der FremdrechnungspositionWird der Nettoertrag und die Umsatzsteuer eingegebenberechnet das System diesen Wert automatisch+  * **Gross Amount:** This field indicates the total amount of the foreign invoice line itemIf the net revenue and the sales tax are enteredthe system calculates this value automatically
-  * **Kostenart:** Dieses Feld kennzeichnet die Kostenart der RechnungspositionDie Kostenarten können ​in der Maske Kostenart definiert und geändert werden+  * **Type of Cost:** This field indicates the cost element of the invoice itemThe cost types can be defined and changed ​in the cost type mask
-  * **Budget:​** ​Dieses Feld definiert das Budget ​(also die Kostenvorgabefür den ausgewählten Artikel+  * **Budget:​** ​This field defines the budget ​(that is, the cost specificationfor the selected item
-  * **Bemerkung:** Dieses Feld ermöglicht den Eintrag von Bemerkungen zur Rechnungsposition.+  * **Note:** This field allows you to enter remarks regarding the invoice line item.
  
  
-=====Work Package=====+=====Job=====
  
-{{:​gui5:​handbuch:​kapitel_2:​2.04.09-2.png|}}+{{:en:​gui5:​handbuch:​kapitel_2:​bildschirmfoto_2021-06-11_um_12.58.36.png?|}}
  
-  * **Mitarbeiter:** Dieses Feld definiert den Bearbeiter des Arbeitspaketes.  +  * **Employee:** This field defines the processor of the work package
-  * **Arbeitspaket:** Dieses Element beinhaltet den Link zum zugeordneten Arbeitspaket+  * **Job:** This element contains the link to the assigned work package
-  * **Ist-Aufwand:** Der Inhalt dieses Feldes zeigt an, wie viel Stunden für das Arbeitspaket abgerechnet werden sollen+  * **Number Hours Job:** The content of this field shows how many hours are to be billed for the work package
-  * **Zugeordnete Planaufwände:** Dieses Feld gibt den zugeordneten Planaufwand für das Arbeitspaket an+  * **Assigned Hours:** This field shows the assigned planned effort for the work package
-  * **Differenz:** Das Feld berechnet die Differenz aus dem Ist-Aufwand und den zugeordneten Planaufwand+  * **Difference:** This field calculates the difference between the actual effort and the assigned planned effort
-  * **Stundensatz:** Gibt den Wert des externen Stundensatzes an.+  * **Hourly Rate:** Specifies the value of the external hourly rate.
  
  
  
-=====Article=====+=====Item=====
  
-{{:​gui5:​handbuch:​kapitel_2:​2.04.09-3.png|}}+{{:en:​gui5:​handbuch:​kapitel_2:​bildschirmfoto_2021-06-11_um_12.58.42.png?|}}
  
-  * **Anzahl Artikel:** Das Feld gibt die Anzahl des Artikels an+  * **Number of Items:** The field indicates the number of the item
-  * **Artikel:** In diesem Feld kann der Artikel ausgewählt werdenFolgend wird die Artikelbezeichnung angezeigt.+  * **Item:** The item can be selected in this fieldThe item description is displayed next.
   ​   ​
  
  
  
-=====Miscellaneous===== +=====Actions===== 
-{{:​gui5:​handbuch:​kapitel_2:​2.04.09-4.png|}}+ 
 +{{:en:​gui5:​handbuch:​kapitel_2:​bildschirmfoto_2021-06-11_um_12.58.49.png?|}}
  
-  * **Bestellungsposition:** Dieses Feld definiert die Verlinkung zu der Bestellung aus der eine Eingangsrechnung bzw. Eingangsrechnungsposition erzeugt wurde+  * **Outgoing Order Position:** This field defines the link to the purchase order from which an A/P invoice or A/P invoice item was created
-  * **Fertigstellungsgrad:** Der Betrag der Eingangsrechnungsposition ergibt sich aus dem Produkt der Bestellposition und des Fertigstellungsgrades. (7283) +  * **PercentCompleted:** The amount of the A/P invoice item is calculated from the product of the purchase order item and the percentage of completion. (7283) 
-  * **Externer Betrag (Angebotswert):** Ist das Produkt aus der Stundenanzahl des Arbeitspaketes und dem Stundensatz der für das Arbeitspaket ​in der Eingangsrechungsposition hiterlegt wurde+  * **Amount external:** Is the product of the number of hours of the work package and the hourly rate stored for the work package ​in the incoming invoice item
-  * **Fakturiert:** In diesem Feld wird der Haken gesetzt, wenn die Eingangsrechnungsposition in eine Ausgangsrechnung übernommen und fakturiert wurde.  +  * **Billed:** This field is checked if the A/P invoice item was copied to an outgoing invoice and billed
-  * **Ausgangsrechnung:** Dieses Feld kennzeichnet und verlinkt in die Ausgangsrechnung in die die Eingangsrechnungsposition übernommen wurde+  * **OutgoingInvoice:** This field indicates and links to the outgoing invoice to which the ingoing invoice item was copied
-  * **Prüfstatus:** Kennzeichnet den Prüfstatus der EingangsrechnungÜber die Aktion -Eingangsrechnung überprüfen- wird der Status der Eingangsrechnungsposition auf -Prüfung beantragt- u.a. gesetzt+  * **Receipt Checked:** Indicates the check status of the incoming invoiceThe Check Incoming Invoice action sets the status of the incoming invoice item to Check Requested, and so on. 
-  * **Wareneingangspositionen:** Durch die Aktion ​-Eingangsrechnung erzeugenüber eine Bestellungwird automatisch eine Wareneingangsposition mit BezeichnungArtikelAnzahlArtikel etc. in der EIngangsrechnungsposition angelegt+  * **Source:** Link to the projectile object which is the source of this cost
-  * **Eingangsrechnungspositionen für den Wareneingang:** In diesem Feld werden Wareneingangspositionen angezeigt die bereits ohne Eingangsrechnung des Lieferanten an den Kunden weiterbelastet werden sollen+  * **ReceiptsOfGoodLines:** If you use the promotion ​-Generate Invoice ​via a purchase ordera goods receipt item is automatically created in the incoming invoice item with descriptionarticlequantityarticle, and so on
-  * **Eingangsrechnungspositionen mit der Wareneingangsposition:** Gleicht die Eingangsrechungspositionen mit den Wareneingangspositionen ab+  * **LinesForReceiptofGoods:** Compares the A/P invoice items with the goods receipt PO items
-  * **Status der Eingangsrechnung:** Wenn eine Eingangsrechnungsposition ohne Lieferschein(Wareneingangbzw. nur teilweise durch Lieferschein gedeckt istist die Eingangsrechnungposition standardmäßig auf den Status „Geleistete Anzahlung“ gesetztSobald eine Zuordnung ​(Verlinkungzur Bestellung bestehtBei Eingabe eines Wareneingangs kann dieser der Eingangsrechnung nachträglich zugewiesen werdenWenn der Betrag der Eingangsrechnung mit den zugewiesenen Wareneingängen gedeckt istwird der Status auf „übernommen“ gesetzt+  * **ParentLineForReceiptOfGoods:** Links to the position containing receipt of goods
-  * **Differenz Wareneingang-Eingangsrechnung:** Ist die Summe der Differenz aus dem Wareneingangsbetrag ​Betrag der Eingangsrechnung+  * **ForeignInvoiceStatus:** If an A/P invoice item is not covered by a delivery note (goods receipt POor is only partially covered by a delivery notethe A/P invoice item is set to the status Down Payment Made by defaultOnce an assignment ​(linkto the purchase order existsWhen a goods receipt is entered, it can be subsequently assigned to the incoming invoiceIf the amount of the A/P invoice is covered by the assigned goods receiptsthe status is set to "​transferred"​
 +  * **DifferenceROGAmount:** If the sum of the difference of the goods receipt amount ​A/P invoice amount.
  
  
 =====Actions===== =====Actions=====
  
-Der Dokumenttyp beinhaltet folgende Aktionen:+The document class contains the following actions:
  
-    * **Eingangsrechnung überprüfen:** Diese Aktion startet den Workflow zum Überprüfen der Eingansgrechnungsposition+    * **Check Incoming Invoice:** This action starts the workflow for checking the incoming invoice item
-    * **Eingangsrechnungsposition mit der Wareneingangsposition setzen:** Mit Hilfe dieser Aktion kann bei der Nutzung von Wareneingängen eine Wareneingangsposition zugeordnet werden+    * **Set Incoming Invoice Item with the Goods Receipt Item:** This action allows you to assign a goods receipt item when using goods receipts
-    * **Liste mit Wareneingangspositionen bearbeiten:** Werden Wareneingänge genutztkann die Liste der Position zugeordneten Einträge mit dieser Aktion bearbeitet werden+    * **Process List of Good Receipts Items:** If goods receipts are usedthe list of entries assigned to the item can be processed using this promotion
-    * **Zurücksetzen Prüfstatus:** Diese separatmit Rechten versehene Aktion, erlaubt es den Prüfstatus der Eingansgrechnungsposition direkt und ohne Starten des Workflows zurückzusetzen.+    * **Reset Check Status:** This separaterights-assigned action allows you to reset the check status of the goods receipt invoice item directly and without starting the workflow.
en/gui5/handbuch/kapitel_2/2.4.09_fremdrechnungsposition.1583503009.txt.gz · Last modified: 2020/03/06 14:56 by peter